See 山茶 on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "茶山" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "山茶", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "langcode": "zh", "name": "Flowers", "orig": "zh:Flowers", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "camellia" ], "id": "en-山茶-zh-noun-Vj7tutOf", "links": [ [ "camellia", "camellia" ] ], "synonyms": [ { "roman": "cháhuā", "word": "茶花" }, { "roman": "shāncháhuā", "word": "山茶花" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shānchá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄢ ㄔㄚˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "saan¹ caa⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "soaⁿ-tê" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shānchá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄢ ㄔㄚˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shanchá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "shan¹-chʻa²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shān-chá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shanchar" }, { "roman": "šanʹča", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шаньча" }, { "ipa": "/ʂän⁵⁵ ʈ͡ʂʰä³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Pinyin" ], "zh_pron": "shānchár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄢ ㄔㄚˊㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shanchár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "shan¹-chʻa²-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Yale" ], "zh_pron": "shān-chár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shancharl" }, { "roman": "šanʹčar", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Palladius" ], "zh_pron": "шаньчар" }, { "ipa": "/ʂän⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑɻ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Guangzhou–Hong Kong–Macau", "Standard-Cantonese" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "saan¹ caa⁴" }, { "raw_tags": [ "Guangzhou–Hong Kong–Macau", "Standard-Cantonese" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh_pron": "sāan chàh" }, { "raw_tags": [ "Guangzhou–Hong Kong–Macau", "Standard-Cantonese" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "saan¹ tsaa⁴" }, { "raw_tags": [ "Guangzhou–Hong Kong–Macau", "Standard-Cantonese" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "san¹ ca⁴" }, { "ipa": "/saːn⁵⁵ t͡sʰaː²¹/", "raw_tags": [ "Guangzhou–Hong Kong–Macau", "Standard-Cantonese" ], "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "soaⁿ-tê" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "suann-tê" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "svoa'dee" }, { "ipa": "/suã⁴⁴⁻²² te²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/suã³³ te²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/suã⁴⁴⁻²² te¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/suã⁴⁴⁻³³ te²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/suã⁴⁴⁻³³ te²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "word": "山茶" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "english": "Camellia sasanqua", "roman": "sazanka", "ruby": [ [ "山", "サ" ], [ "茶", "ザン" ], [ "花", "カ" ] ], "translation": "Camellia sasanqua", "word": "山茶花" } ], "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "山茶", "ruby": [ [ "山", "さん" ], [ "茶", "ちゃ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "山茶", "ruby": [ [ "山茶", "サンチャ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "sancha", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "さんちゃ", "2": "サンチャ" }, "expansion": "山(さん)茶(ちゃ) or 山茶(サンチャ) • (sancha)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "a tea plant growing in the mountains" ], "id": "en-山茶-ja-noun-NDUA8svw", "links": [ [ "tea", "tea" ], [ "plan", "plan" ], [ "grow", "grow" ], [ "mountain", "mountain" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "33 8 13 17 29", "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 79", "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Camellia japonica, a species of camellia" ], "id": "en-山茶-ja-noun-bnOWk6ib", "links": [ [ "Camellia japonica", "Camellia japonica#Translingual" ], [ "species", "species" ], [ "camellia", "camellia" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "さんちゃ" }, { "ipa": "[sã̠ɲ̟t͡ɕa̠]" } ], "word": "山茶" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "山茶", "ruby": [ [ "山茶", "つばき" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "山茶", "ruby": [ [ "山茶", "ツバキ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tsubaki", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "つばき", "2": "ツバキ" }, "expansion": "山茶(つばき) or 山茶(ツバキ) • (tsubaki)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "(tsubaki): Camellia japonica, a species of camellia", "word": "椿" } ], "categories": [ { "_dis": "33 8 13 17 29", "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "alternative spelling of 椿 (tsubaki): Camellia japonica, a species of camellia" ], "id": "en-山茶-ja-noun-Q2xRmjv4", "links": [ [ "椿", "椿#Japanese" ], [ "Camellia japonica", "Camellia japonica#Translingual" ], [ "species", "species" ], [ "camellia", "camellia" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "other": "さんちゃ" }, { "ipa": "[sã̠ɲ̟t͡ɕa̠]" }, { "other": "つばき" }, { "ipa": "[t͡sɨba̠kʲi]" }, { "other": "さんちゃ" }, { "ipa": "[sã̠ɲ̟t͡ɕa̠]" } ], "word": "山茶" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "山茶", "ruby": [ [ "山茶", "つばき" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "Tsubaki", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "proper", "2": "つばき" }, "expansion": "山茶(つばき) • (Tsubaki)", "name": "ja-pos" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese female given names", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese given names", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "33 8 13 17 29", "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a female given name" ], "id": "en-山茶-ja-name-pLhOhtoi", "links": [ [ "given name", "given name" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "さんちゃ" }, { "ipa": "[sã̠ɲ̟t͡ɕa̠]" }, { "other": "つばき" }, { "ipa": "[t͡sɨba̠kʲi]" }, { "other": "さんちゃ" }, { "ipa": "[sã̠ɲ̟t͡ɕa̠]" } ], "word": "山茶" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "山", "2": "やま", "3": "茶", "4": "ちゃ", "t1": "mountain", "t2": "tea" }, "expansion": "山(やま) (yama, “mountain”) + 茶(ちゃ) (cha, “tea”)", "name": "ja-compound" } ], "etymology_text": "山(やま) (yama, “mountain”) + 茶(ちゃ) (cha, “tea”)", "forms": [ { "form": "山茶", "ruby": [ [ "山茶", "ヤマチャ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "山茶", "ruby": [ [ "山", "やま" ], [ "茶", "ちゃ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "yamacha", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ヤマチャ", "2": "やまちゃ" }, "expansion": "山茶(ヤマチャ) or 山(やま)茶(ちゃ) • (yamacha)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "11 2 17 18 52", "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 4 11 27 40", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 4 14 16 49", "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 8 13 17 29", "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 2 17 21 49", "kind": "other", "name": "Japanese terms with Atamadaka pitch accent (Tōkyō)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 2 17 21 49", "kind": "other", "name": "Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 4 14 17 47", "kind": "other", "name": "Japanese terms with multiple readings", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 3 14 17 44", "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 3 16 17 51", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 2 18 18 55", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 12 8 9 54", "kind": "other", "langcode": "ja", "name": "Ericales order plants", "orig": "ja:Ericales order plants", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 51, 58 ], [ 60, 67 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ], [ 22, 26 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 51, 59 ] ], "english": "To contrast this with cultivated tea it is called ‘yama-cha’ (often written in katakana or the like)", "ref": "1979, Murai Yasuhiko, Cha no bunka shi [Cultural history of tea], page 2:", "roman": "Soko de kore o chaen de no saibai cha ni taishite “yamacha”(yamacha toka na kaki suru koto ga ōi) to yonde-iru", "ruby": [ [ "茶", "ちゃ" ], [ "園", "えん" ], [ "栽", "さい" ], [ "培", "ばい" ], [ "茶", "ちゃ" ], [ "対", "たい" ], [ "山", "やま" ], [ "茶", "ちゃ" ], [ "書", "か" ], [ "多", "おお" ], [ "呼", "よ" ] ], "text": "そこでこれを茶園での栽培茶に対して「山茶」(ヤマチャとかな書きすることが多い)と呼んでいる", "translation": "To contrast this with cultivated tea it is called ‘yama-cha’ (often written in katakana or the like)", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 93, 100 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 32, 36 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 26, 29 ], [ 76, 79 ], [ 125, 128 ] ], "english": "An area can be seen where tea porridge is eaten three times a day, but this tea-porridge region coincides with an area where tea grows wild.", "ref": "1992, Nakamura Yōichirō, Cha no minzoku gaku [The folklore of tea], page 50:", "roman": "Sanshoku to mo chagayu to iu tettei shita chiiki ga mirareru ga, kō shita chagayu chitai wa, yamacha ga jisei suru han'i ni osamaru.", "ruby": [ [ "三", "さん" ], [ "食", "しょく" ], [ "茶", "ちゃ" ], [ "粥", "がゆ" ], [ "徹", "てっ" ], [ "底", "てい" ], [ "地", "ち" ], [ "域", "いき" ], [ "見", "み" ], [ "茶", "ちゃ" ], [ "粥", "がゆ" ], [ "地", "ち" ], [ "帯", "たい" ], [ "自", "じ" ], [ "生", "せい" ], [ "範", "はん" ], [ "囲", "い" ], [ "納", "おさ" ] ], "text": "三食とも茶粥という徹底した地域が見られるが、こうした茶粥地帯は、ヤマチャが自生する範囲に納まる。", "translation": "An area can be seen where tea porridge is eaten three times a day, but this tea-porridge region coincides with an area where tea grows wild.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "wild-growing tea plants (Camellia sinensis)" ], "id": "en-山茶-ja-noun-Jm7cmbIa", "links": [ [ "tea", "tea" ], [ "Camellia sinensis", "Camellia sinensis#Translingual" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "さんちゃ" }, { "ipa": "[sã̠ɲ̟t͡ɕa̠]" }, { "other": "つばき" }, { "ipa": "[t͡sɨba̠kʲi]" }, { "ipa": "[ja̠ma̠t͡ɕa̠]" }, { "other": "さんちゃ" }, { "ipa": "[sã̠ɲ̟t͡ɕa̠]" }, { "other": "つばき" }, { "ipa": "[t͡sɨba̠kʲi]" } ], "wikipedia": [ "Nihon Kokugo Daijiten" ], "word": "山茶" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "proper noun", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "山茶", "name": "head" }, { "args": { "sc": "Hani" }, "expansion": "山茶", "name": "vi-proper noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese Chữ Hán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese links with ignored id parameters", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese links with redundant alt parameters", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese links with redundant wikilinks", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "chữ Hán form of Sơn Trà" ], "id": "en-山茶-vi-name-kpiTx5O6", "links": [ [ "chữ Hán", "chữ Hán#Vietnamese" ], [ "Sơn Trà", "Sơn Trà#Vietnamese:_山茶" ] ] } ], "word": "山茶" }
{ "anagrams": [ { "word": "茶山" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "山茶", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese nouns", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 山", "Chinese terms spelled with 茶", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Hokkien lemmas", "Hokkien nouns", "Mandarin lemmas", "Mandarin nouns", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "zh:Flowers" ], "glosses": [ "camellia" ], "links": [ [ "camellia", "camellia" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh_pron": "shānchá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄢ ㄔㄚˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "saan¹ caa⁴" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "soaⁿ-tê" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Pinyin" ], "zh_pron": "shānchá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄢ ㄔㄚˊ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shanchá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "shan¹-chʻa²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Yale" ], "zh_pron": "shān-chá" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shanchar" }, { "roman": "šanʹča", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Palladius" ], "zh_pron": "шаньча" }, { "ipa": "/ʂän⁵⁵ ʈ͡ʂʰä³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Pinyin" ], "zh_pron": "shānchár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Bopomofo" ], "zh_pron": "ㄕㄢ ㄔㄚˊㄦ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Tongyong-Pinyin" ], "zh_pron": "shanchár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Wade-Giles" ], "zh_pron": "shan¹-chʻa²-ʼrh" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Yale" ], "zh_pron": "shān-chár" }, { "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Gwoyeu-Romatsyh" ], "zh_pron": "shancharl" }, { "roman": "šanʹčar", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Palladius" ], "zh_pron": "шаньчар" }, { "ipa": "/ʂän⁵⁵ ʈ͡ʂʰɑɻ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Standard-Chinese", "Erhua", "Sinological-IPA" ] }, { "raw_tags": [ "Guangzhou–Hong Kong–Macau", "Standard-Cantonese" ], "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh_pron": "saan¹ caa⁴" }, { "raw_tags": [ "Guangzhou–Hong Kong–Macau", "Standard-Cantonese" ], "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh_pron": "sāan chàh" }, { "raw_tags": [ "Guangzhou–Hong Kong–Macau", "Standard-Cantonese" ], "tags": [ "Cantonese", "Cantonese", "Pinyin" ], "zh_pron": "saan¹ tsaa⁴" }, { "raw_tags": [ "Guangzhou–Hong Kong–Macau", "Standard-Cantonese" ], "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh_pron": "san¹ ca⁴" }, { "ipa": "/saːn⁵⁵ t͡sʰaː²¹/", "raw_tags": [ "Guangzhou–Hong Kong–Macau", "Standard-Cantonese" ], "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "POJ" ], "zh_pron": "soaⁿ-tê" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh_pron": "suann-tê" }, { "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh_pron": "svoa'dee" }, { "ipa": "/suã⁴⁴⁻²² te²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/suã³³ te²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Quanzhou" ] }, { "ipa": "/suã⁴⁴⁻²² te¹³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Zhangzhou" ] }, { "ipa": "/suã⁴⁴⁻³³ te²⁴/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Taipei" ] }, { "ipa": "/suã⁴⁴⁻³³ te²³/", "tags": [ "Min-Nan", "Hokkien", "IPA", "Kaohsiung" ] } ], "synonyms": [ { "roman": "cháhuā", "word": "茶花" }, { "roman": "shāncháhuā", "word": "山茶花" } ], "word": "山茶" } { "categories": [ "Japanese compound terms", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms spelled with first grade kanji", "Japanese terms spelled with second grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with Atamadaka pitch accent (Tōkyō)", "Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent", "Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent", "Japanese terms with multiple readings", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "ja:Ericales order plants" ], "derived": [ { "english": "Camellia sasanqua", "roman": "sazanka", "ruby": [ [ "山", "サ" ], [ "茶", "ザン" ], [ "花", "カ" ] ], "translation": "Camellia sasanqua", "word": "山茶花" } ], "etymology_number": 1, "forms": [ { "form": "山茶", "ruby": [ [ "山", "さん" ], [ "茶", "ちゃ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "山茶", "ruby": [ [ "山茶", "サンチャ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "sancha", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "さんちゃ", "2": "サンチャ" }, "expansion": "山(さん)茶(ちゃ) or 山茶(サンチャ) • (sancha)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "a tea plant growing in the mountains" ], "links": [ [ "tea", "tea" ], [ "plan", "plan" ], [ "grow", "grow" ], [ "mountain", "mountain" ] ] }, { "glosses": [ "Camellia japonica, a species of camellia" ], "links": [ [ "Camellia japonica", "Camellia japonica#Translingual" ], [ "species", "species" ], [ "camellia", "camellia" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "さんちゃ" }, { "ipa": "[sã̠ɲ̟t͡ɕa̠]" } ], "word": "山茶" } { "categories": [ "Japanese compound terms", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese proper nouns", "Japanese terms spelled with first grade kanji", "Japanese terms spelled with second grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with Atamadaka pitch accent (Tōkyō)", "Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent", "Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent", "Japanese terms with multiple readings", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "ja:Ericales order plants" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "山茶", "ruby": [ [ "山茶", "つばき" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "山茶", "ruby": [ [ "山茶", "ツバキ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "tsubaki", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "つばき", "2": "ツバキ" }, "expansion": "山茶(つばき) or 山茶(ツバキ) • (tsubaki)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "alt_of": [ { "extra": "(tsubaki): Camellia japonica, a species of camellia", "word": "椿" } ], "glosses": [ "alternative spelling of 椿 (tsubaki): Camellia japonica, a species of camellia" ], "links": [ [ "椿", "椿#Japanese" ], [ "Camellia japonica", "Camellia japonica#Translingual" ], [ "species", "species" ], [ "camellia", "camellia" ] ], "tags": [ "alt-of", "alternative" ] } ], "sounds": [ { "other": "さんちゃ" }, { "ipa": "[sã̠ɲ̟t͡ɕa̠]" }, { "other": "つばき" }, { "ipa": "[t͡sɨba̠kʲi]" }, { "other": "さんちゃ" }, { "ipa": "[sã̠ɲ̟t͡ɕa̠]" } ], "word": "山茶" } { "categories": [ "Japanese compound terms", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese proper nouns", "Japanese terms spelled with first grade kanji", "Japanese terms spelled with second grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with Atamadaka pitch accent (Tōkyō)", "Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent", "Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent", "Japanese terms with multiple readings", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "ja:Ericales order plants" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "山茶", "ruby": [ [ "山茶", "つばき" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "Tsubaki", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "proper", "2": "つばき" }, "expansion": "山茶(つばき) • (Tsubaki)", "name": "ja-pos" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Japanese female given names", "Japanese given names", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys" ], "glosses": [ "a female given name" ], "links": [ [ "given name", "given name" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "さんちゃ" }, { "ipa": "[sã̠ɲ̟t͡ɕa̠]" }, { "other": "つばき" }, { "ipa": "[t͡sɨba̠kʲi]" }, { "other": "さんちゃ" }, { "ipa": "[sã̠ɲ̟t͡ɕa̠]" } ], "word": "山茶" } { "categories": [ "Japanese compound terms", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant alt parameters", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms spelled with first grade kanji", "Japanese terms spelled with second grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with Atamadaka pitch accent (Tōkyō)", "Japanese terms with Heiban pitch accent (Tōkyō)", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent", "Japanese terms with IPA pronunciation with pitch accent", "Japanese terms with multiple readings", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "ja:Ericales order plants" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "山", "2": "やま", "3": "茶", "4": "ちゃ", "t1": "mountain", "t2": "tea" }, "expansion": "山(やま) (yama, “mountain”) + 茶(ちゃ) (cha, “tea”)", "name": "ja-compound" } ], "etymology_text": "山(やま) (yama, “mountain”) + 茶(ちゃ) (cha, “tea”)", "forms": [ { "form": "山茶", "ruby": [ [ "山茶", "ヤマチャ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "山茶", "ruby": [ [ "山", "やま" ], [ "茶", "ちゃ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "yamacha", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ヤマチャ", "2": "やまちゃ" }, "expansion": "山茶(ヤマチャ) or 山(やま)茶(ちゃ) • (yamacha)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Japanese terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 51, 58 ], [ 60, 67 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ], [ 22, 26 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 51, 59 ] ], "english": "To contrast this with cultivated tea it is called ‘yama-cha’ (often written in katakana or the like)", "ref": "1979, Murai Yasuhiko, Cha no bunka shi [Cultural history of tea], page 2:", "roman": "Soko de kore o chaen de no saibai cha ni taishite “yamacha”(yamacha toka na kaki suru koto ga ōi) to yonde-iru", "ruby": [ [ "茶", "ちゃ" ], [ "園", "えん" ], [ "栽", "さい" ], [ "培", "ばい" ], [ "茶", "ちゃ" ], [ "対", "たい" ], [ "山", "やま" ], [ "茶", "ちゃ" ], [ "書", "か" ], [ "多", "おお" ], [ "呼", "よ" ] ], "text": "そこでこれを茶園での栽培茶に対して「山茶」(ヤマチャとかな書きすることが多い)と呼んでいる", "translation": "To contrast this with cultivated tea it is called ‘yama-cha’ (often written in katakana or the like)", "type": "quote" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 93, 100 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 32, 36 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 26, 29 ], [ 76, 79 ], [ 125, 128 ] ], "english": "An area can be seen where tea porridge is eaten three times a day, but this tea-porridge region coincides with an area where tea grows wild.", "ref": "1992, Nakamura Yōichirō, Cha no minzoku gaku [The folklore of tea], page 50:", "roman": "Sanshoku to mo chagayu to iu tettei shita chiiki ga mirareru ga, kō shita chagayu chitai wa, yamacha ga jisei suru han'i ni osamaru.", "ruby": [ [ "三", "さん" ], [ "食", "しょく" ], [ "茶", "ちゃ" ], [ "粥", "がゆ" ], [ "徹", "てっ" ], [ "底", "てい" ], [ "地", "ち" ], [ "域", "いき" ], [ "見", "み" ], [ "茶", "ちゃ" ], [ "粥", "がゆ" ], [ "地", "ち" ], [ "帯", "たい" ], [ "自", "じ" ], [ "生", "せい" ], [ "範", "はん" ], [ "囲", "い" ], [ "納", "おさ" ] ], "text": "三食とも茶粥という徹底した地域が見られるが、こうした茶粥地帯は、ヤマチャが自生する範囲に納まる。", "translation": "An area can be seen where tea porridge is eaten three times a day, but this tea-porridge region coincides with an area where tea grows wild.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "wild-growing tea plants (Camellia sinensis)" ], "links": [ [ "tea", "tea" ], [ "Camellia sinensis", "Camellia sinensis#Translingual" ] ] } ], "sounds": [ { "other": "さんちゃ" }, { "ipa": "[sã̠ɲ̟t͡ɕa̠]" }, { "other": "つばき" }, { "ipa": "[t͡sɨba̠kʲi]" }, { "ipa": "[ja̠ma̠t͡ɕa̠]" }, { "other": "さんちゃ" }, { "ipa": "[sã̠ɲ̟t͡ɕa̠]" }, { "other": "つばき" }, { "ipa": "[t͡sɨba̠kʲi]" } ], "wikipedia": [ "Nihon Kokugo Daijiten" ], "word": "山茶" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "proper noun", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "山茶", "name": "head" }, { "args": { "sc": "Hani" }, "expansion": "山茶", "name": "vi-proper noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "name", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Vietnamese Chữ Hán", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese links with ignored id parameters", "Vietnamese links with redundant alt parameters", "Vietnamese links with redundant wikilinks", "Vietnamese proper nouns", "Vietnamese proper nouns in Han script" ], "glosses": [ "chữ Hán form of Sơn Trà" ], "links": [ [ "chữ Hán", "chữ Hán#Vietnamese" ], [ "Sơn Trà", "Sơn Trà#Vietnamese:_山茶" ] ] } ], "word": "山茶" }
Download raw JSONL data for 山茶 meaning in All languages combined (14.0kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "山茶" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "山茶", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "山茶" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "山茶", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "山茶" ], "section": "Japanese", "subsection": "proper noun", "title": "山茶", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "山茶" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "山茶", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-27 from the enwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (fc15ba6 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.